Sentence ID ICIAQ7GZxCohMUCxq2HfEjUa4Vw
Die Sarit-Schlange ist 〈hinter〉 Dir als zorniges (?) Machtsbild.
Comments
-
- sꜥr.yt {ḥz}〈ḥꜣ〉=k : Die ḥz-Vase ist sicherlich mit Graefe und gemäß der Särge von Anlamani und Aspelta als Fehler für die Präposition ḥꜣ einzustufen. Miatello, 77 mit Anm. 120 erwägt als mögliche Alternative sꜥr.yt ḥzi̯ tp=k „The uraeus decorating your head“, was sehr unwahrscheinlich ist.
- m sḫm ⸮dndn?: Graefe lässt das letzte Wort ungelesen. Miatello, 77 hat m sḫm šsꜣ nḫt „The uraeus decorating your head is power, wisdom, and victory.“ Die Antilopenprotome 𓄄 (F6) ist hier jedoch zweifellos nur eine Variante für den Antilopenkopf 𓄃 (F5), der in späten Texte dndn gelesen werden kann. LGG 6, 568a verzeichnet einmal sḫm.t dndn „die mit mächtigem Wüten“ als Bezeichnung der Neith in Esna III, 324.16.
Persistent ID:
ICIAQ7GZxCohMUCxq2HfEjUa4Vw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQ7GZxCohMUCxq2HfEjUa4Vw
Please cite as:
(Full citation)Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICIAQ7GZxCohMUCxq2HfEjUa4Vw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQ7GZxCohMUCxq2HfEjUa4Vw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAQ7GZxCohMUCxq2HfEjUa4Vw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).