Sentence ID ICIAJYbsNJcyHkUipFxsFKGrNok (Variant 2)
Bit, die Herrin der Uräen, die Tochter des Re, ich werde als Held (?) gegen sie vorgehen (?).
Comments
-
Vgl. die Übersetzungen von Borghouts, 72 ("I will recite (?) against her as a hero (〈n〉(?)ḫt)", Ritner, 1033 ("I shall enchant against her in victory") und Rouffet, 1021 ("je conjurerai contre elle/plus qu'elle par la force").
Persistent ID:
ICIAJYbsNJcyHkUipFxsFKGrNok
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAJYbsNJcyHkUipFxsFKGrNok
Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIAJYbsNJcyHkUipFxsFKGrNok <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAJYbsNJcyHkUipFxsFKGrNok>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAJYbsNJcyHkUipFxsFKGrNok, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).