Sentence ID ICEDSC4WL6JO8Ueis5dRuTrj398 (Variant 2)


(One of 4 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<, #3, #4)
de
Isis schickte ihre Stimme zum Himmel, ihren Klageschrei (oder: und sie schrie klagend) zur Barke-der-Millionen.

Persistent ID: ICEDSC4WL6JO8Ueis5dRuTrj398
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDSC4WL6JO8Ueis5dRuTrj398

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICEDSC4WL6JO8Ueis5dRuTrj398 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDSC4WL6JO8Ueis5dRuTrj398>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/8/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDSC4WL6JO8Ueis5dRuTrj398, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/8/2025)