Sentence ID ICEDFNHHwobDdU0OqHxBe0fjupE



    verb
    de Platz nehmen

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de Sitz

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Haus

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Freude

    (unspecified)
    N.f:sg

de Du mögest deinen Sitz in ihrem Haus in Freude bereiten.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/06/2021, latest changes: 11/13/2021)

Persistent ID: ICEDFNHHwobDdU0OqHxBe0fjupE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDFNHHwobDdU0OqHxBe0fjupE

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICEDFNHHwobDdU0OqHxBe0fjupE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDFNHHwobDdU0OqHxBe0fjupE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDFNHHwobDdU0OqHxBe0fjupE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)