Sentence ID ICEDBrHbXTx010hsntIupVWvOvE


Obere Randinschrift D 8, 68.17 zweite Hälfte der Inschrift niemals eingraviert

Obere Randinschrift D 8, 68.17 nswt-bj.tj jwꜥ n(.j) Gbb [___] n =f Ḥꜥpj r nw =f zweite Hälfte der Inschrift niemals eingraviert



    Obere Randinschrift

    Obere Randinschrift
     
     

     
     


    D 8, 68.17

    D 8, 68.17
     
     

     
     

    epith_god
    de König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de der Erbe

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Geb

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de [Verb]

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Überschwemmung

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu (temp.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zeitpunkt

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    zweite Hälfte der Inschrift niemals eingraviert

    zweite Hälfte der Inschrift niemals eingraviert
     
     

     
     

de Der König von Ober- und Unterägypten, der Erbe des Geb, für den Hapi [….] zu seiner Zeit 〈... ... ...〉.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/02/2021, latest changes: 11/16/2021)

Persistent ID: ICEDBrHbXTx010hsntIupVWvOvE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBrHbXTx010hsntIupVWvOvE

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICEDBrHbXTx010hsntIupVWvOvE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBrHbXTx010hsntIupVWvOvE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBrHbXTx010hsntIupVWvOvE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)