Satz ID ICEClk37Dvx520TolbAobIc4P84



    verb_3-lit
    de darbringen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass


    D 8, 32.6

    D 8, 32.6
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Sitz

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de ganz

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Man opfert für sie ein ganzes ꜥꜣb.t-Opfer auf ihrem Sitz,

Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 22.10.2021, letzte Änderung: 20.11.2021)

Persistente ID: ICEClk37Dvx520TolbAobIc4P84
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClk37Dvx520TolbAobIc4P84

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICEClk37Dvx520TolbAobIc4P84 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClk37Dvx520TolbAobIc4P84>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEClk37Dvx520TolbAobIc4P84, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)