Satz ID ICECkT8HPi14oUmWsY99fapjJCU



    place_name
    de
    Ägypten

    (unspecified)
    TOPN




    Rto. 15,24
     
     

     
     

    preposition
    de
    in der Hand von

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    innerhalb von (temporal); in (Zeitraum)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Befehl

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de
    machen

    Rel.form.n.sgf.1sg
    V\rel.f.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    adverb
    de
    zuvor; früher

    (unspecified)
    ADV
en
Egypt is in his hand eternally, according to the command, which I have made [previously].
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 18.10.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • wḏ.⸢t⸣ jri̯.n =j [m-ḫnt]: See Gill, Ritual Books of Pawerem, p. 290, f.n. 176 for this reconstruction.

    Autor:in des Kommentars: Ann-Katrin Gill

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICECkT8HPi14oUmWsY99fapjJCU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkT8HPi14oUmWsY99fapjJCU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Satz ID ICECkT8HPi14oUmWsY99fapjJCU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkT8HPi14oUmWsY99fapjJCU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkT8HPi14oUmWsY99fapjJCU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)