Sentence ID ICECiffecxDDl0DOkIfWgLtNHDg






    rt. 3.22
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de geben

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Geißel

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de gut

    (unspecified)
    ADJ




    zerstört
     
     

     
     

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de indem [ihm ein Flagellum (?)] gegeben wird: [Gut. … …] sein […].

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: 10/15/2021, latest changes: 10/13/2023)

Comments
  • Vorschlag Gardiner, Hieratic Papyri I, 13 Anm. 11, aufgrund des zum Teil erhaltenen Determinativs.

    Commentary author: Marc Brose; Data file created: 10/16/2021, latest revision: 10/16/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECiffecxDDl0DOkIfWgLtNHDg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiffecxDDl0DOkIfWgLtNHDg

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID ICECiffecxDDl0DOkIfWgLtNHDg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiffecxDDl0DOkIfWgLtNHDg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiffecxDDl0DOkIfWgLtNHDg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)