Sentence ID ICECiditfMx2F02MrACA0rFMeXc
rt. 3.5
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
trinken
Inf
V\inf
substantive_masc
Wein (Getränk)
(unspecified)
N.m:sg
adjective
gut
(unspecified)
ADJ
verb_3-lit
leben
Inf
V\inf
demonstrative_pronoun
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Rechtes; Wahrheit; Gerechtigkeit
(unspecified)
N.f:sg
indem er Wein trinkt: Gut. Das bedeutet leben in Rechtschaffenheit.
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning
(Text file created: 10/15/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICECiditfMx2F02MrACA0rFMeXc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiditfMx2F02MrACA0rFMeXc
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICECiditfMx2F02MrACA0rFMeXc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiditfMx2F02MrACA0rFMeXc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiditfMx2F02MrACA0rFMeXc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).