Sentence ID ICECiA7Wi5ZCHknvgzF7RhOKP48


rt. 1.18 zerstört [nfr] 1Q [p]w jn nṯr =f





    rt. 1.18
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    adjective
    de gut

    (unspecified)
    ADJ




    1Q
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de [… …: Gut.] ⸢Das bedeutet⸣ […] durch seinen Gott.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: 10/15/2021, latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: ICECiA7Wi5ZCHknvgzF7RhOKP48
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiA7Wi5ZCHknvgzF7RhOKP48

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID ICECiA7Wi5ZCHknvgzF7RhOKP48 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiA7Wi5ZCHknvgzF7RhOKP48>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiA7Wi5ZCHknvgzF7RhOKP48, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)