Sentence ID ICECgrb2u78rYEBVj9F3M7urwWQ






    2
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de machen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Renpet

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de gut

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de König von Oberägypten

    (unspecified)
    N

de Weihrauch [darbringen?] für das gute Jahr durch den König von Oberägypten,

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/09/2021, latest changes: 11/20/2021)

Persistent ID: ICECgrb2u78rYEBVj9F3M7urwWQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgrb2u78rYEBVj9F3M7urwWQ

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICECgrb2u78rYEBVj9F3M7urwWQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgrb2u78rYEBVj9F3M7urwWQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgrb2u78rYEBVj9F3M7urwWQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)