Sentence ID ICACRx7QGeEGI0ANneRRWYFpInw



    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Nahrung

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 8, 111.14
     
     

     
     

    adjective
    de zahlreich

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Opfergabe (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de essen

    (unspecified)
    V

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Speisen

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Herr der Speisen, mit vielen Opfergaben, von dessen Dingen die Neunheit isst:

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/02/2020, latest changes: 10/20/2022)

Persistent ID: ICACRx7QGeEGI0ANneRRWYFpInw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACRx7QGeEGI0ANneRRWYFpInw

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICACRx7QGeEGI0ANneRRWYFpInw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACRx7QGeEGI0ANneRRWYFpInw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACRx7QGeEGI0ANneRRWYFpInw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)