Sentence ID ICACR587WWmL001zpe5wh7KfkZM



    adjective
    de schön

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb_3-lit
    de freundlich sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de sehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Udjat-Auge (Horusauge)

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Schmuck

    (unspecified)
    N.m:sg

de Wie schön ist dein Gesicht, die freundlich ist im Anblick, Herrin der beiden Udjataugen, Herrin des Schmucks!

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning (Text file created: 09/03/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICACR587WWmL001zpe5wh7KfkZM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACR587WWmL001zpe5wh7KfkZM

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICACR587WWmL001zpe5wh7KfkZM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACR587WWmL001zpe5wh7KfkZM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACR587WWmL001zpe5wh7KfkZM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)