Sentence ID IBkDBsADRPQNKkWgo8Y9KzYcWsQ



    verb_3-lit
    de anbeten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f

    gods_name
    de Schu

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP


    Esna 2, Nr. 24.11
     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de heiter machen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    gods_name
    de Thot

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-lit
    de zufriedenstellen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Majestät (fem.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Schu betet sie an, um ihr Herz zu erfreuen, Thoth beruhigt ihre Majestät:

Author(s): Daniel von Recklinghausen; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/14/2019, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: IBkDBsADRPQNKkWgo8Y9KzYcWsQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDBsADRPQNKkWgo8Y9KzYcWsQ

Please cite as:

(Full citation)
Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Sentence ID IBkDBsADRPQNKkWgo8Y9KzYcWsQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDBsADRPQNKkWgo8Y9KzYcWsQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDBsADRPQNKkWgo8Y9KzYcWsQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)