Sentence ID IBkCGbvursUM7EhwtAmcSr84WMo


de
Der Schützer des Re, der Apophis von der großen Barke fernhält, der den Hemhemti zu Fall bringt, der den schlachtet, der gelegt ist auf [...] als Wamemti, der (noch) auf ihn spuckt, wenn er ins Feuer gegeben wurde.

Persistent ID: IBkCGbvursUM7EhwtAmcSr84WMo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCGbvursUM7EhwtAmcSr84WMo

Please cite as:

(Full citation)
Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkCGbvursUM7EhwtAmcSr84WMo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCGbvursUM7EhwtAmcSr84WMo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/5/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCGbvursUM7EhwtAmcSr84WMo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/5/2025)