Sentence ID IBkBUgfcIwIhmUVrjQSPatVet50



    substantive_fem
    de Schrecken

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-lit
    de eintreten

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Leib

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de Sein Schrecken war in jeden Leib gefahren.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning (Text file created: 06/01/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkBUgfcIwIhmUVrjQSPatVet50
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBUgfcIwIhmUVrjQSPatVet50

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkBUgfcIwIhmUVrjQSPatVet50 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBUgfcIwIhmUVrjQSPatVet50>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBUgfcIwIhmUVrjQSPatVet50, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)