Sentence ID IBgBSbl50SDFY0xIkQmoXDc3DIw


de
[…] mit ⸢Gaben⸣ aus allen Fremdländern.

Comments
  • Am Ende der Lücke sind noch Zeichenreste, die alle hieroglyphischen Wiedergaben jedoch anders wiedergeben. Daher wird hier auf eine Ergänzung verzichtet.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 05/29/2018, latest revision: 05/29/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgBSbl50SDFY0xIkQmoXDc3DIw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBSbl50SDFY0xIkQmoXDc3DIw

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgBSbl50SDFY0xIkQmoXDc3DIw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBSbl50SDFY0xIkQmoXDc3DIw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBSbl50SDFY0xIkQmoXDc3DIw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/2/2025)