Sentence ID IBgBAt5FPxcqQ03WqbgKtOXqMxQ


pUC 32095A Recto, Kol. x+1.x+5 Lücke [ḫꜣ.tjw] =⸢s⸣





    pUC 32095A Recto, Kol. x+1.x+5
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    gods_name
    de Krankheitsdämonen (mit Messern)

    (unspecified)
    DIVN

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de [Nicht werden] ihre [Messerdämonen mich einfangen (?)].

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: 02/12/2018, latest changes: 09/27/2021)

Comments
  • - [...]=s: In pLeiden I 347, Kol. 5.5 steht nn spḥ wj ḫꜣytj.w=s: "Ihre Messerdämonen werden mich nicht (mit dem Lasso) einfangen".

    Commentary author: Peter Dils; Data file created: 04/12/2018, latest revision: 04/12/2018

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgBAt5FPxcqQ03WqbgKtOXqMxQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBAt5FPxcqQ03WqbgKtOXqMxQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBgBAt5FPxcqQ03WqbgKtOXqMxQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBAt5FPxcqQ03WqbgKtOXqMxQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBAt5FPxcqQ03WqbgKtOXqMxQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)