Sentence ID IBcDSDvvGvvslEuQhwxNbvLQsnk






    2Q. zerstört
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de lieben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act




    x+4
     
     

     
     

    epith_king
    de König von Ober- und Unterägypten

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Amasis]

    (unspecified)
    ROYLN

    gods_name
    de Apis

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de leben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de [Komparativ]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de irgendein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

de ..., weil der König von Ober- und Unterägypten Chenem-ib-Re (Amasis) den lebenden Apis mehr als irgendeinen (anderen) Gott liebt.

Author(s): Roberto A. Díaz Hernández; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Max Bader, Anja Weber, Silke Grallert, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Text file created: 12/14/2017, latest changes: 01/18/2023)

Persistent ID: IBcDSDvvGvvslEuQhwxNbvLQsnk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDSDvvGvvslEuQhwxNbvLQsnk

Please cite as:

(Full citation)
Roberto A. Díaz Hernández, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Max Bader, Anja Weber, Silke Grallert, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Sentence ID IBcDSDvvGvvslEuQhwxNbvLQsnk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDSDvvGvvslEuQhwxNbvLQsnk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDSDvvGvvslEuQhwxNbvLQsnk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)