Sentence ID IBcDAL2hOoDeHE2Gh0C3PCptOAU
Wachs: 1, Talg: 1, „Haarfrucht“: 1, gw-Gras: 1, Weihrauch: 1, Koriandersamen: 1, ḫꜣs.yt-Pflanze, 〈...〉 vom tj-šps-Baum: 1, Früchte/Samen der sꜣr-Pflanze: 1, „Stechholz“: 1, schwarze Augenschminke: 1.
Comments
-
Nach ḫꜣs.yt scheint der erste Bestandteil der folgenden Ingredienz (und vielleicht auch die Mengenangabe) ausgefallen zu sein, da die ḫꜣs.yt-Pflanze nicht „von tj-šps“ vorkommen kann, vgl. auch DrogWb, 393, Anm. 4 zu ḫꜣs.yt.
tj-šps wird mit N33:Z2 klassifiziert, aber im Kontext würde eine Klassifizierung mit M1 als „Baum“ besser passen.
Persistent ID:
IBcDAL2hOoDeHE2Gh0C3PCptOAU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDAL2hOoDeHE2Gh0C3PCptOAU
Please cite as:
(Full citation)Göttinger Medizinprojekt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcDAL2hOoDeHE2Gh0C3PCptOAU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDAL2hOoDeHE2Gh0C3PCptOAU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDAL2hOoDeHE2Gh0C3PCptOAU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).