Sentence ID IBcCmSyb47ihjk5jiRcTlI08Wzw



    particle
    de [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de machen; tun

    SC.act.ngem.3sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Jucken ("Fressen", als Krankheit)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in; zu; an; aus; [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Körper; Leib

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Niemals wird er Jucken (wörtl. Knabbern) in seinen Gliedern verursachen!

Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: 09/28/2017, latest changes: 09/08/2023)

Comments
  • wšꜥ: Lies das Messer (T30) als Klassifikator gegen O’Rourke (Royal Book of Protection, 263 Taf. 10B): Zahn (F18).

    Commentary author: Anke Blöbaum; Data file created: 04/18/2018, latest revision: 05/08/2019

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcCmSyb47ihjk5jiRcTlI08Wzw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmSyb47ihjk5jiRcTlI08Wzw

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBcCmSyb47ihjk5jiRcTlI08Wzw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmSyb47ihjk5jiRcTlI08Wzw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmSyb47ihjk5jiRcTlI08Wzw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)