Sentence ID IBcCCVqv5ygo6ky1uAWBWfXoSUo



    substantive_masc
    de Blätter (der Bäume)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Dornakazie (Nilakazie)

    (unspecified)
    N.f:sg




    1
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Olivenöl

    (unspecified)
    N.m:sg




    1
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Öl/Fett

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de trocken sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f




    1
     
     

    (unspecified)


    substantive
    de [Pflanze (offizinell)]

    (unspecified)
    N




    1
     
     

    (unspecified)





    96,15
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Frucht (einer Pflanze); Saatkorn

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Erbsen

    (unspecified)
    N.m:sg




    1
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Honig

    (unspecified)
    N.f:sg




    1
     
     

    (unspecified)

de Blätter der Dornakazie: 1 (Dosis), Olivenöl: 1 (Dosis), Öl/Fett, getrocknet: 1 (Dosis), „Schafsmelone“: 1 (Dosis), Früchte/Samen der tḥwꜣ-Pflanze: 1 (Dosis), Honig: 1 (Dosis).

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 07/28/2017, latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBcCCVqv5ygo6ky1uAWBWfXoSUo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCVqv5ygo6ky1uAWBWfXoSUo

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBcCCVqv5ygo6ky1uAWBWfXoSUo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCVqv5ygo6ky1uAWBWfXoSUo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCCVqv5ygo6ky1uAWBWfXoSUo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)