Sentence ID IBYDCD3souw9UUZ1of8csd1r8nE



    adjective
    de freundlich

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de freundlich

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

de Der mit freundlichem Herzen, zu ihm wird der Gott freundlich.

Author(s): John M. Iskander; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 11/03/2016, latest changes: 09/11/2019)

Comments
  • Vgl. Jansen-Winkeln, Sentenzen und Maximen, 64–66; ders., Inschriften der Spätzeit III, 327 [6], 389 [4–5].

    Commentary author: John M. Iskander; Data file created: 11/15/2016, latest revision: 11/15/2016

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBYDCD3souw9UUZ1of8csd1r8nE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDCD3souw9UUZ1of8csd1r8nE

Please cite as:

(Full citation)
John M. Iskander, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBYDCD3souw9UUZ1of8csd1r8nE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDCD3souw9UUZ1of8csd1r8nE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDCD3souw9UUZ1of8csd1r8nE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)