Sentence ID IBYCeAWqvxQXaUYgvBWJKXuR8R0


de
jener Patient (wörtl.: Mann), es ist ihm außerdem (ständig) šmm-heiß infolgedessen;

Persistent ID: IBYCeAWqvxQXaUYgvBWJKXuR8R0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCeAWqvxQXaUYgvBWJKXuR8R0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBYCeAWqvxQXaUYgvBWJKXuR8R0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCeAWqvxQXaUYgvBWJKXuR8R0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCeAWqvxQXaUYgvBWJKXuR8R0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/1/2025)