Sentence ID IBYCcZ1ud2pTc0Een6QSRHpcmpw
Comments
-
ḫsf n ḫꜥ.w: Dieses Phänomen ist nur hier belegt. Ebbell, Alt-ägyptische Krankheitsbezeichnungen, 39 übersetzt als „Umdrehen des Fleisches“ und denkt an Ektropium. Von Lefebvre, Essai sur la médecine égyptienne, 74 abgelehnt, von Westendorf, Handbuch Medizin, 623 zumindest in Anm. 108 genannt. MedWb 2, 668 erwähnt die Möglichkeit, ḫsf vom Verb ḫsf abzuleiten und die Stelle mit der in koptischen Texten belegten Krankheitserscheinung ⲁⲁϥ ⲛ̅ϩⲟⲩⲟ: „Zuviel-Fleisch“ (Till, Arzneikunde der Kopten, 15, Nr. 9) in Verbindung zu bringen, die auch am Auge auftreten kann. Dem folgt wohl Bardinet, Papyrus médicaux, 312: „une partie déprimé de la chair superficielle“. Walker, Anatom. Term., 3-18, spez. 18 zeigt, dass ḫꜥw eher den Körper oder die Haut bezeichnet, weniger „Fleisch“. Daher wird hier eben mit „Haut“ übersetzt. Für ḫsf verbietet sich aufgrund der nur einmaligen Nennung eine genauere Übersetzung.
Persistent ID:
IBYCcZ1ud2pTc0Een6QSRHpcmpw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCcZ1ud2pTc0Een6QSRHpcmpw
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBYCcZ1ud2pTc0Een6QSRHpcmpw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCcZ1ud2pTc0Een6QSRHpcmpw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCcZ1ud2pTc0Een6QSRHpcmpw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.