Sentence ID IBYBlqx69iTvvUbFvXxvrWII7Ww



    verb_2-lit
    de entfernen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Durst

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Kind

    (unspecified)
    N.m:sg

de Beseitigen des Durstes [eines Mannes] (oder) eines Kindes:

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: 12/08/2015, latest changes: 10/23/2023)

Comments
  • [n.t] ⸢z⸣: Die Rekonstruktion folgt Barns Five Ramesseum Papyri, Taf. 12; vgl. auch die Einleitung zu Fall 40 oben in Kolumne B12.

    Commentary author: Gunnar Sperveslage; with contributions by: Peter Dils; Data file created: 07/14/2016, latest revision: 07/17/2017

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBYBlqx69iTvvUbFvXxvrWII7Ww
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBlqx69iTvvUbFvXxvrWII7Ww

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBYBlqx69iTvvUbFvXxvrWII7Ww <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBlqx69iTvvUbFvXxvrWII7Ww>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBlqx69iTvvUbFvXxvrWII7Ww, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)