Sentence ID IBYAJh1tcTvoY0eYooQenl41bQg



    substantive_masc
    de Diagnostik; Heilkunde

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Frau; weibliche Person

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de leiden (an)

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Zahn

    Noun.pl.stpr.3sgf
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de Zahn

    Noun.pl.stpr.3sgf
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Heilkunde für eine Frau, die an ihren jbḥ-Zähnen und nḥd.t-Zähnen leidet;

Author(s): Ines Köhler; with contributions by: Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: 08/28/2015, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • jbḥ- und nḥd.t-Zähne: Westendorf, Handbuch Medizin, 413 (mit Verweis auf S. 166) nimmt an, dass es sich bei den jbḥ-Zähnen um die Schneidezähne, bei den nḥḏ,t-Zähne um die Reibezähne handelt. Dazu auch Weeks, Anatomical Knowledge, 37–38 sowie Bardinet, Dents et machoires.

    Commentary author: Ines Köhler; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko; Data file created: 06/28/2016, latest revision: 04/18/2018

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBYAJh1tcTvoY0eYooQenl41bQg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAJh1tcTvoY0eYooQenl41bQg

Please cite as:

(Full citation)
Ines Köhler, with contributions by Lutz Popko, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBYAJh1tcTvoY0eYooQenl41bQg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAJh1tcTvoY0eYooQenl41bQg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAJh1tcTvoY0eYooQenl41bQg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)