Sentence ID IBUBdzlaQswAxURqtK4qz7uqCC8
Dd, G11, Z. 5
verb
Worte sprechen
(unspecified)
V
preposition
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
Thot
(unspecified)
DIVN
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
place_name
Pnups
(unspecified)
TOPN
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Herr
(unspecified)
N.m:sg
place_name
Pselkis (Dakka)
(unspecified)
TOPN
Dd, G11, Z. 6
substantive_masc
Löwe
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Süden
(unspecified)
N.m:sg
adjective
mächtig
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Arm
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Herr
(unspecified)
N.m:sg
place_name
Bigga (Insel am 1. Katarakt)
(unspecified)
TOPN
Récitation par Thot de Pnoubs, le grand dieu, seigneur de Pselkis, le lion du sud, dont le bras est puissant, le grand dieu, seigneur de Senmet.
Dating (time frame):
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 05/01/2023)
Persistent ID:
IBUBdzlaQswAxURqtK4qz7uqCC8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzlaQswAxURqtK4qz7uqCC8
Please cite as:
(Full citation)René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBdzlaQswAxURqtK4qz7uqCC8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzlaQswAxURqtK4qz7uqCC8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzlaQswAxURqtK4qz7uqCC8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).