Sentence ID IBUBdzRIWDfBuEmJuHyrQqPVHwE



    verb_3-inf
    de veranlasse (dass)!

    (unspecified)
    V

    verb_3-inf
    de machen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass


    9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de der Andere

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de ersetzen

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Laß das Andere machen, um es zu ersetzen.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBdzRIWDfBuEmJuHyrQqPVHwE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzRIWDfBuEmJuHyrQqPVHwE

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdzRIWDfBuEmJuHyrQqPVHwE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzRIWDfBuEmJuHyrQqPVHwE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzRIWDfBuEmJuHyrQqPVHwE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)