Sentence ID IBUBdyefKIUbd05sgzBpcMXwU2Y



    verb_2-lit
    de entfernen, vertreiben, vertilgen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    10
     
     

     
     

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Schlechtes, Böses

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de zugehörig zu

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Körper, Leib, Fleisch, Glieder

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de mittels, durch [instr.]

    (unspecified)
    PREP


    11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Macht, Zauberkraft

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Wort, Ausspruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Er beseitigt dir das Böse, das an deinem Körper ist durch die "Verklärungen", die er aufsagt (wörtl.: "die 'Verklärungen', das auf seinem Mund Befindliche").

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdyefKIUbd05sgzBpcMXwU2Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyefKIUbd05sgzBpcMXwU2Y

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyefKIUbd05sgzBpcMXwU2Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyefKIUbd05sgzBpcMXwU2Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyefKIUbd05sgzBpcMXwU2Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)