Sentence ID IBUBdyZXneibaUhJlW4T3GM3i4Q



    verb_caus_3-lit
    de gelangen lassen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de dich

    (unspecified)
    2sg.m

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Duat

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de bedeutend

    (unspecified)
    ADJ
Glyphs artificially arranged

de Es lässt dich wohlbehalten sein in Frieden zur großen Duat.

Author(s): Susanne Töpfer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/06/2023)

Persistent ID: IBUBdyZXneibaUhJlW4T3GM3i4Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyZXneibaUhJlW4T3GM3i4Q

Please cite as:

(Full citation)
Susanne Töpfer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdyZXneibaUhJlW4T3GM3i4Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyZXneibaUhJlW4T3GM3i4Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyZXneibaUhJlW4T3GM3i4Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)