Sentence ID IBUBdyGBvQtr90gYhX3Pp9PXfl8


Opet 157 ḏd-mdw jn H̱nmw nḥp rmṯ[.PL] jri̯ [nṯr.PL] ___ =ṯn nṯr.PL m 1Q h(y) [m] tꜣ ⸮n[h]m? ⸮[Wꜣs].t? ⸮nḫt.t? m ršw.t [zp]-2 [Nw].t zꜣ-Wsjr ḥqꜣ ⸮[ṯn]r? 1Q msi̯ 1Q



    Opet 157
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de formen (auf der Töpferscheibe)

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de machen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    ___
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    1Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Jauchzen; Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg


    ⸮n[h]m?
     
     

    (unspecified)



    ⸮[Wꜣs].t?
     
     

    (unspecified)



    ⸮nḫt.t?
     
     

    (unspecified)


    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Freude

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de [rein graph. Wiederholungszeichen]

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de Nut

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Sohn des Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg


    ⸮[ṯn]r?
     
     

    (unspecified)



    1Q
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de gebären

    (unspecified)
    V


    1Q
     
     

     
     

fr Paroles dites par Khnoum, qui façonne les gens, qui fait [les dieux, ...] les dieux dans [...], acclamation [sur] terre, [...] en grande joie, Nout, le fils d'Osiris, le souverain ⸮...? [...] qui met au monde [...]

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdyGBvQtr90gYhX3Pp9PXfl8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGBvQtr90gYhX3Pp9PXfl8

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyGBvQtr90gYhX3Pp9PXfl8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGBvQtr90gYhX3Pp9PXfl8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyGBvQtr90gYhX3Pp9PXfl8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)