Sentence ID IBUBdxwmh9hC7UJPj4dWeKq7FRA





    5
     
     

     
     


    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    gods_name
    de
    GBez/Spendenträger

    (unspecified)
    DIVN


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Opfergabe

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [Dat.]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Opfergabe

    (unspecified)
    N.m:sg



    6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Nahrung

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    viel

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    [Dat.]

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    [Totentitel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    GN/Mut

    (unspecified)
    DIVN


    person_name
    de
    PN/'Nachtmin'

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    gerechtfertigt

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Oh, GBez/'Spendenträger', der die Opfergabe dem Vater der Götter gibt, mögest du eine Opfergabe (an) viel Nahrung dem [Totentitel]/Osiris, [Titel]/'Gottesvater der GN/Mut PN/Nachtmin, gerechtfertigt, geben.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/30/2024)

Persistent ID: IBUBdxwmh9hC7UJPj4dWeKq7FRA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxwmh9hC7UJPj4dWeKq7FRA

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBdxwmh9hC7UJPj4dWeKq7FRA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxwmh9hC7UJPj4dWeKq7FRA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxwmh9hC7UJPj4dWeKq7FRA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)