Sentence ID IBUBdxaHd9W45kcwiCFyW8ZNVH4



    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de schreiben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    title
    de Prophet des Amun

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de ["Er ist groß"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    Vso 5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de ["Thot ist es, er ihn gegeben hat"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

de Geschrieben vom Propheten des Amun(?) Jufaa(?), Sohn des Thotirdis.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Lesung von Titel und Name des Schreibers nach Zauzich.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxaHd9W45kcwiCFyW8ZNVH4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxaHd9W45kcwiCFyW8ZNVH4

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxaHd9W45kcwiCFyW8ZNVH4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxaHd9W45kcwiCFyW8ZNVH4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxaHd9W45kcwiCFyW8ZNVH4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)