Sentence ID IBUBdxTSk5B9FUfRoKzJYZdY7nQ



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de herauskommen, herausgehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in, am [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Stets geht er am Tage heraus.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/08/2020)

Persistent ID: IBUBdxTSk5B9FUfRoKzJYZdY7nQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxTSk5B9FUfRoKzJYZdY7nQ

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBdxTSk5B9FUfRoKzJYZdY7nQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxTSk5B9FUfRoKzJYZdY7nQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxTSk5B9FUfRoKzJYZdY7nQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)