Sentence ID IBUBdxQy2zUCE0v5mhHmnxDVnKk



    personal_pronoun
    de du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de gehen

    Inf.t_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Straße; Gasse

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Straße; Gasse

    (unspecified)
    N.m:sg

de Du gehst von Straße/Viertel zu Straße/Viertel.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: IBUBdxQy2zUCE0v5mhHmnxDVnKk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxQy2zUCE0v5mhHmnxDVnKk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Sentence ID IBUBdxQy2zUCE0v5mhHmnxDVnKk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxQy2zUCE0v5mhHmnxDVnKk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxQy2zUCE0v5mhHmnxDVnKk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)