Sentence ID IBUBdxKp2Ja780bqhd1tfX3EqSE




    KÄT 99.1

    KÄT 99.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Auge

    Noun.du.stpr.1sg
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de geblendet sein (von den Augen)

    PsP.3duf
    V\res-3du.f

    preposition
    de wegen

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de tun

    Rel.form.prefx.sgm.2sgm
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Meine Augen sind geblendet (?) von dem, was du gemacht (d.h. verfaßt?) hast.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBUBdxKp2Ja780bqhd1tfX3EqSE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxKp2Ja780bqhd1tfX3EqSE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Sentence ID IBUBdxKp2Ja780bqhd1tfX3EqSE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxKp2Ja780bqhd1tfX3EqSE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxKp2Ja780bqhd1tfX3EqSE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)