Sentence ID IBUBdxCczXFV60GqlxxOn9yNUmk
Man erkennt, daß sie (ausreichend) gewaschen werden, weil man den Geschmack dieses Wassers, das in dieser ꜥnḏw-Schüssel ist, schmeckt:
es ist keinerlei Bitterkeit darin (oder: ohne daß noch irgendeine Bitterkeit darin ist).
Comments
-
- dḥr: Als männliches Substantiv (kein Infinitiv wegen des Quantifikators nb) erscheint es nur hier und ist nicht in Wb. V verzeichnet. Ansonsten müßte man zu dḥr〈.t〉 nb〈.t〉 emendieren. MedWb II, 988 akzeptiert das Maskulinum (ebenfalls Hannig, HWB, 108: "Bitterkeit (der ḥmꜣyt-Frucht)"; zweifellos diese Textstelle). Gerade in diesem Rezept fehlt jedoch auch einmal das t in mrḥ.t (Kol. 22.4) sowie zweifellos das Suffixpronomen in pfss=sn (Kol. 22.3), sodaß ein Flüchtigkeitsfehler bei dḥr〈.t〉 nicht unmöglich erscheint.
Persistent ID:
IBUBdxCczXFV60GqlxxOn9yNUmk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxCczXFV60GqlxxOn9yNUmk
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdxCczXFV60GqlxxOn9yNUmk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxCczXFV60GqlxxOn9yNUmk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxCczXFV60GqlxxOn9yNUmk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).