Sentence ID IBUBdwyzAzfQHk4QlXDSbGSGhQQ



    substantive_masc
    de Diener, Sklave, Untergebener

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    substantive_masc
    de Frondienst

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de hochmütig sein

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

de die Fron-Arbeiter sind hochmütig.

Author(s): Peter Dils & Heinz Felber; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • - bḥqꜣ ist ein Hapax (Wb. I, 470.1), das nach dem Zusammenhang als "ausgelassen sein" (Lefebvre: "être exalté"; Wilson: "jubilate"; Lichtheim: "be exalted"; Helck: "oben auf sein"), "aufbegehren" (Kammerzell), "übermütig sein" (Barta, in: MDAIK 27, 1971, 44; gefolgt von Hannig, Handwörterbuch. Marburger Edition, 275) übersetzt wird. Barta denkt an ein Kompositum von bḥ: "Frondienst" und qꜣi̯: "hoch sein", aber Quack, in: GM 135, 1993, 78-79 versteht bḥ mit fehlendem Determinativ als zweites Glied eines Genitivs: "Arbeiter von Corvéedienst".

    Commentary author: Peter Dils & Heinz Felber; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwyzAzfQHk4QlXDSbGSGhQQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwyzAzfQHk4QlXDSbGSGhQQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils & Heinz Felber, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwyzAzfQHk4QlXDSbGSGhQQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwyzAzfQHk4QlXDSbGSGhQQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwyzAzfQHk4QlXDSbGSGhQQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)