Sentence ID IBUBdwsYMpL2z0Ijissb3UtkQyI




    Da,256
     
     

     
     

    gods_name
    de Behdeti (geflügelte Sonnenscheibe)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de Mesen

    (unspecified)
    TOPN

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich vor

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de Nubien

    (unspecified)
    TOPN

fr Celui d'Edfou, le grand dieu, seigneur de Mesen, à la tête de la Nubie.

Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Restitué d'après Lepsius.

    Commentary author: René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwsYMpL2z0Ijissb3UtkQyI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsYMpL2z0Ijissb3UtkQyI

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdwsYMpL2z0Ijissb3UtkQyI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsYMpL2z0Ijissb3UtkQyI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwsYMpL2z0Ijissb3UtkQyI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)