Sentence ID IBUBdws0WPdO0kpWnkG5OHPajFY



    verb_caus_4-inf
    de
    vorn sein lassen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN




    A.14
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sitz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    bezüglich

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Die Großen

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de
    das heilige Land (Nekropole)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Möge Osiris seinen Platz hervorheben gegenüber den Großen, die in Tadjeser sind.
Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdws0WPdO0kpWnkG5OHPajFY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdws0WPdO0kpWnkG5OHPajFY

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdws0WPdO0kpWnkG5OHPajFY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdws0WPdO0kpWnkG5OHPajFY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdws0WPdO0kpWnkG5OHPajFY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)