Sentence ID IBUBdwrBEhd18Uinua87Z6rg0Qw
*1954c
*1954c
verb_irr
kommen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Vater
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
binden, fesseln
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
substantive_masc
Haar (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
als
(unspecified)
PREP
epith_god
der seinen Vater schützt
(unspecified)
DIVN
Mein Vater kommt, ein Ba mit zusammengebundenen Haaren, als der, der [seinen Vater] schützt.
Dating (time frame):
Pepi I. Merire
ACJUYKAESFH4JAWU2KOOHKW3HM
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/18/2021)
Persistent ID:
IBUBdwrBEhd18Uinua87Z6rg0Qw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwrBEhd18Uinua87Z6rg0Qw
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdwrBEhd18Uinua87Z6rg0Qw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwrBEhd18Uinua87Z6rg0Qw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwrBEhd18Uinua87Z6rg0Qw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).