Satz ID IBUBdwmaHeK2aEl1nuNPhUgN9Sw



    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_4-inf
    de landen (lassen)

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act-ant




    103
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Schiff (allg.)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Landestelle

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de ihr [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de (und) sein Schiff kann nicht an seine Anlegestelle anlanden.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 08.11.2023)

Persistente ID: IBUBdwmaHeK2aEl1nuNPhUgN9Sw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwmaHeK2aEl1nuNPhUgN9Sw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Satz ID IBUBdwmaHeK2aEl1nuNPhUgN9Sw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwmaHeK2aEl1nuNPhUgN9Sw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwmaHeK2aEl1nuNPhUgN9Sw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)