Sentence ID IBUBdwavEmmUMEKGhgFtaWWQbWU (Variant 2)


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)
en
May hands be presented to him in the neshmet-bark on the ways of the west!

Comments
  • ḥnk: in Zl. 9 ist das Verb rḏi̯ mit dem gleichen Zeichen Gardiner D39 geschrieben (Hand mit nw-Topf), ebenso die Personennamen Ḏḏ.t und Ḏḏw-Sbk im unteren Bildfeld.

    Commentary author: Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 04/19/2016)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwavEmmUMEKGhgFtaWWQbWU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwavEmmUMEKGhgFtaWWQbWU

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwavEmmUMEKGhgFtaWWQbWU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwavEmmUMEKGhgFtaWWQbWU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/7/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwavEmmUMEKGhgFtaWWQbWU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/7/2025)