Sentence ID IBUBdwOaXJP1FErHjO7bSdvXt74



    personal_pronoun
    de
    [Selbst. Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    2sg.m

    verb_3-inf
    de
    machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Anchet (bildl. Bez. des Feuers)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de
    Auge des Horus

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    2Q
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m


    [__]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m


    ⸮nb?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    4Q
     
     

     
     


    Kartusche
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Ältester

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Nut

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Herrscher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    bestelltes Feld

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
fr
Tu es celui qui fait le feu en toi, l'oeil d'Horus [... ... ...], l'aîné de Nout, le souverain du champ(?), le maître du ciel.
Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdwOaXJP1FErHjO7bSdvXt74
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwOaXJP1FErHjO7bSdvXt74

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdwOaXJP1FErHjO7bSdvXt74 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwOaXJP1FErHjO7bSdvXt74>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwOaXJP1FErHjO7bSdvXt74, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)