Satz ID IBUBdw2T47QVzEn0qHOTtj360Bc




    CT VI, 261f

    CT VI, 261f
     
     

     
     

    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de knoten

    SC.pass.ngem.nom.subj_Aux.jw
    V\tam.pass

    substantive_fem
    de Knoten

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de hinter

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Seth

    (unspecified)
    DIVN

de Der Knoten ist [geknotet um] NN. [herum] durch Seth.

Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: IBUBdw2T47QVzEn0qHOTtj360Bc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw2T47QVzEn0qHOTtj360Bc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBdw2T47QVzEn0qHOTtj360Bc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw2T47QVzEn0qHOTtj360Bc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdw2T47QVzEn0qHOTtj360Bc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)