Sentence ID IBUBdWud4AoUWkDorak2DPEeWYc


8 Lücke unbekannter Länge ⸢r⸣ ḥꜣ.tj{.PL} n(.j) Rꜥ.w





    8
     
     

     
     




    Lücke unbekannter Länge
     
     

     
     

    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Herz

    (unspecified)
    N:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
[...] zum Herzen (?) des Re.
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdWud4AoUWkDorak2DPEeWYc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWud4AoUWkDorak2DPEeWYc

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWud4AoUWkDorak2DPEeWYc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWud4AoUWkDorak2DPEeWYc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWud4AoUWkDorak2DPEeWYc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)