Sentence ID IBUBdWiC2mI12kvRu3EE4S1h9hU


en
I was indeed a confidant of His Majesty,
his unique servant like a limb of his,
whom the she-falcon of his nest bore,
a character without equal,
one great of respect, [... ... ...],

Persistent ID: IBUBdWiC2mI12kvRu3EE4S1h9hU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWiC2mI12kvRu3EE4S1h9hU

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdWiC2mI12kvRu3EE4S1h9hU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWiC2mI12kvRu3EE4S1h9hU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWiC2mI12kvRu3EE4S1h9hU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/28/2025)