Sentence ID IBUBdWZQX19xQkFIjEqh18SUNs8




    KÄT 148.2

    KÄT 148.2
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    SC.act.prefx.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_masc
    de Ein wenig zu essen

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de und (zur Koordination zweier Subst.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg




    1Q
     
     

     
     

    particle
    de [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL




    26.3
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de erreichen

    SC.act.ngem.1sg_Aux.jw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    particle
    de [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de unversehrt sein

    PsP.1sg_Aux.jw
    V\res-1sg

de "Ihr möget (mir) Nahrung und Wasser geben, jetzt, da ich sogar unversehrt angekommen bin."

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBUBdWZQX19xQkFIjEqh18SUNs8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWZQX19xQkFIjEqh18SUNs8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Sentence ID IBUBdWZQX19xQkFIjEqh18SUNs8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWZQX19xQkFIjEqh18SUNs8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWZQX19xQkFIjEqh18SUNs8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)