Sentence ID IBUBdQr84JcZWUW6jJTXLILR89Q






    DEM62,5
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Nephthys

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)




    DEM62,6
     
     

     
     

    epith_god
    de
    Gottesschwester

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    schützen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
fr
Nephthys, la soeur du [dieu], [est en train de] protéger Osiris.
Author(s): Marlies Elebaut; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQr84JcZWUW6jJTXLILR89Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQr84JcZWUW6jJTXLILR89Q

Please cite as:

(Full citation)
Marlies Elebaut, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQr84JcZWUW6jJTXLILR89Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQr84JcZWUW6jJTXLILR89Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQr84JcZWUW6jJTXLILR89Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)